Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
ziyadat [1]
| | At-Tauba | Pre Ayat ← 37 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Islam will Triumph in the World | | → Next Ruku|
Translation:Nasi is but one more instance of disbelief, whereby these disbelievers are led astray. In one year they make a certain month lawful and in another year they make the same a forbidden month, so as they might make up for the number of the forbidden months and, at the same time, make lawful that which is forbidden by Allah.37 Their evil deeds have been made seeming fair to them: for Allah does not guide those who deny the Truth.
Translit: Innama alnnaseeo ziyadatun fee alkufri yudallu bihi allatheena kafaroo yuhilloonahu AAaman wayuharrimoonahu AAaman liyuwatioo AAiddata ma harrama Allahu fayuhilloo ma harrama Allahu zuyyina lahum sooo aAAmalihim waAllahu la yahdee alqawma alkafireena
Segments
0 InnamaInnama
1 alnnaseeoalnnasiyo
2 ziyadatunziyadatun
3 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
4 alkufrialkufri
5 yudalluyudallu
6 bihibihi
7 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
8 kafarookafaruw
9 yuhilloonahuyuhilluwnahu
10 AAaman`aman
11 wayuharrimoonahuwayuharrimuwnahu
12 AAaman`aman
13 liyuwatiooliyuwatiuw
14 AAiddata`iddata
15 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
16 harramaharrama
17 AllahuAllahu
18 fayuhilloofayuhilluw
19 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma
20 harramaharrama
21 AllahuAllahu
22 zuyyinazuyyina
23 lahum | لَهُم | for them Combined Particles lahum
24 sooosuwo
25 aAAmalihima`malihim
26 waAllahuwaAllahu
27 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
28 yahdeeyahdiy
29 alqawmaalqawma
30 alkafireenaalkafiriyna
| | Yunus | Pre Ayat ← 26 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Merciful Dealing | | → Next Ruku|
Translation:Those who have done excellent works will get excellent rewards, and even more than their merits: neither gloom nor disgrace shall cover their faces. They deserve the Garden, where they will abide for ever.
Translit: Lillatheena ahsanoo alhusna waziyadatun wala yarhaqu wujoohahum qatarun wala thillatun olaika ashabu aljannati hum feeha khalidoona
Segments
0 Lillatheenashillathiyna
1 ahsanooahsanuw
2 alhusnaalhusna
3 waziyadatunwaziyadatun
4 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
5 yarhaquyarhaqu
6 wujoohahumwujuwhahum
7 qatarunqatarun
8 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
9 thillatunthillatun
10 olaika | أُولَـٰئِكَ | that, that one; (both, plural)|demonstrative pron.| Combined Particles olaika
11 ashabuashabu
12 aljannatialjannati
13 hum | هُمْ | | | | they Subject Pronoun hum
14 feeha | فِيهَا | in her Combined Particles fiyha
15 khalidoonakhaliduwna